domingo, septiembre 13, 2009

NOTICIA 674ª DESDE EL BAR: CON EL DICCIONARIO HEMOS TOPADO

"Veículo propio", "preferibente con experiencia", "con esperencia", "astenerse si no se cumplen requisitos", "empresa 1er. en sector", y otras lindezas es lo que últimamente leo en las ofertas de trabajo. Uno a veces desearía mandarles el diccionario de la Real Academia de la Lengua en lugar de solicitudes de trabajo. Porque es cierto que cuando yo escribo en Internet, sobre todo en comentarios o en facebook o en messenger, lo veo algo tan inmediato y volátil que no me preocupo demasiado si tecleo las teclas correctas y se deforman las palabras. A veces, a costa de leer textos antiguos con una ortografía diferente a la nuestra, se me cuelan bes por uves, y al contrario, y otras cosas que luego, releyendo, corrijo o lo dejo como ejercicio de vagancia o de constancia de mis lapsus más torpes. Cierto es también que en los textos que escribo más serios cuido la ortografía. Pero ver como las empresas que se autodenominan serias y líderes en lo suyo te piden toda clase de conocimientos y experiencias con esas garrafales faltas de ortografía a veces me lo tomo como un insulto personal... sobre todo cuando a uno le rechazan, porque ciertamente yo no les convenceré para el puesto viendo mi currículo, ya que no me contratan, pero ellos no demuestran preocupación real por esa seriedad que anuncian cuando dan semejantes patadas al diccionario. Y es que, como ellos dicen, hay que tener buena presencia... y la buena presencia a menudo la dan las palabras y no tanto la peregrina idea estética que ellos tengan en mente. Se puede decir "he estao" en lugar de "he estado", pero todo en su contexto, y el primero es coloquial y hablado, pero cuando se escribe para asuntos de este calibre no valen coloquialismos. La lengua, los idiomas, el lenguaje, se han hecho para entenderse, ya lo decía el escritor colombiano García Márquez en la introducción a cierto diccionario, se puede incluso inventarse palabras mientras los interlocutores que las usan se entiendan, pero todo tiene su contexto de uso. Así que, ¿cómo una empresa quiere la perfección formal en sus candidatos a trabajar para ellos y a la vez demostrar su imperfección formal?
En fin, que desde mañana lunes al miércoles me voy con El Vaquero de La Vaca Flaca a su casa en un pueblo de Castellón entre la montaña y la playa. No escribo el nombre del lugar a drede, por ser un viaje de descanso. Sí digo que es un pueblo fuera de los circuitos estrictamente turístico veraniegos de la gente que veranea en la playa mediterránea. Un pueblo que aún no he pisado pero del que el Vaquero me ha hablado. Es pequeño, medieval, y de poca gente, con cervezas de tercio a 1'15 euros y gente sencilla. Y a la vuelta me pensaré si mandar más currículos o diccionarios. Por cierto, currículo en la lengua castellana significa algo diferente a lo que las empresas nos han hecho creer hoy día. Nos han dicho que lo correcto es decir currículo y no curriculum vitae (en latín) para referirnos a nuestra experiencia laboral y de conocimientos, pero es falso. Miradlo en el diccionario entrando por esta puerta. Lo correcto, lo bien hablado es usar el latín, que el diccionario castellaniza poniendo una tilde, currículum vitae, que se traduce "la carrera de la vida", "el transcurso de la vida". Y en castellano significa lo que propiamente todos sabemos, el conjunto de conocimientos, datos biográficos y de experiencias laborales que intentan calificar a la persona. Leedlo entrando aquí, que es el mismo enlace al diccionario que el anterior pero en el que os invito a que pinchéis sobre la tercera acepción.
Saludos y que la cerveza os acompañe.

9 comentarios:

argonauta dijo...

Me gusta.

Bardamu dijo...

Si empiezan la selección así, se explican muchas cosas... Feliz descanso

iralow dijo...

...cuéntaselo a una que está inmersa en la búsqueda de empleo para los demás...te piden la luna en formato "zurullo" y luego hay que oirlos hablar de exigencias...

en fins, también como te digo de quienes ofertan te digo de quienes "bujcan"...que anda que no hay "flipaos" por el mundo...

este sí es contexto ¿no? ;)

besotes desorientaos

Anónimo dijo...

Eres un coñazo. Con todo el respeto y el amor, pero hijo: ¿Cómo se puede ser tan aséptico y tan pulcro a la hora de escribir? Parece usted un ordenador sin sentimientos.

Con afecto (que parece faltarle)

Syd. (Syddys_1@hotmail.com)

pcbcarp dijo...

Canichu, hay que ir insensibilizándose. Se trata de adaptarse y sobrevivir, como los marines. No hay otra. Eso sí, por lo menos, nosotros, no hacer faltas.

Canichu, el espía del bar dijo...

Anónimo: pues no me leas, con todo el respeto y todo el amor, pero si lees lo que te disgusta eso es masoquismo. En todo caso creo que no has leído la parte que parece quieres leer. No es lo mismo escribir un blog casi a diario, que tiene su partes más y menos afectivas, que otro tipo de textos. Unas veces será literario y otras no, y si no fíjate en otros blogs que se escriban casi a diario. Un saludo, gracias por comentar.

Mae dijo...

Holaaa. Hace mucho que no pasaba por aquí, y es que me cargué la plantilla de mi blog hace tiempo y perdí todos los enlaces... Y bueno, a parte de que lo he tenido todo un poco abandonado!!!
ME ha gustado mucho ésta entrada, y es que tienes toda la razón...
Puede que escribiendo en éstos sitios, como tú dices, o en los chats y demás, escribamos "mu mal" y yo la primera porque con la excusa de ser andaluza pa mi es mas fácil escribí com hablo... jiji.
Pero no tiene perdón que alguien que pide ciertos requisitos los demande cometiendo faltas de ortografía de ese calibre.
Un saludo y me alegra volver a leerte.

Canichu, el espía del bar dijo...

Hola, Mae, cuánto tiempo, es verdad. Bienvenida de nuevo. Saludos y un abrazo.

Mae dijo...

Gracias :P